November 8th, 2010

леди

фото нашего постера

Вообще я собиралась рассказать о том, как мы в пятницу ездили в Берлин на встречу-отчет по проекту "Light2Hydrogen", в рамках которого мы работаем. В связи с грядущей записью я решила для украшения найти эмблему проекта. И наткнулась вот на эту страницу, где рассказывается о конференции , проходившей летом в Ростоке, я рассказывала об этом.
Среди двух фотографий, опубликованных на этой страничке, на одной из них героем стал наш постер!!! 
Ein Teilnehmer des Symposiums vor einem Plakat, das die Forschung von Light2Hydrogen veranschaulicht.
(Участник Симпозиума перед плакатом, отражающим научные исследования в рамках проекта)

Из того, что и перед словом Teilnehmer (участник), и перед словом Plakat (плакат) стоит неопределенный артикль (ein), я делаю вывод, что это равноправные анонимные участники!

 
Collapse )
леди

встреча в Берлине

В пятницу 5 ноября состоялась уже четвертая научная встреча по проектам, в которых мы с С. работаем. Это "Light2Hydrogen" и "Nano4Hydrogen".
  
Первая встреча была в марте в Ростоке в LIKAT, я там присутствовала за компанию, тогда я еще не работала.
Вторая встреча была в Ростоке в LIKAT в мой самый первый рабочий день 9 апреля
Третья встреча была в Ростоке в рамках конференции "Catalysis And Photochemistry For Energy Technologies" 29 июля - 1 июня 2010
И вот мы поехали на четвертую в Берлин в TU Berlin, т.е. Technische Universität. Формально встреча называлась второй по проекту "L2H". Но вообще разграничить все эти проекты и встречи по номерам для меня не так уж очевидно.

Collapse )
фрекен Снорк

немецкий (накопительная запись)

1) Смерть традиционно представляется как женщина в балахоне и с косой. Если быть точнее, то род смерти имеет небольшое значение, неважно кто она, она все равно придет. И все-таки это женщина. Холодная, равнодушная и беспощадная. И лишь некоторые хитрецы из сказок сумели от нее убежать или договориться с ней.
А в пятницу я, пообщавшись в поезде с Дирком, поняла, что в немецком смерть - это мужчина. В балахоне, с косой, итд. итп. Но мужчина, потому как der Tod. Что на самом деле род смерти не так важен, но под балахоном скорее все-таки мужчина.


 
2) Спросив у Оливера и Ральфа, в каких областях Германии говорят "ш" вместо "х" (lustisch, traurisch, Milsch) мы получили не только ответ, что это рейнский немецкий, но так же краткий курс, что эту конечную "ш" нужно произносить не так, как обычную, а округляя губы вперед! У О. это выходило забавно.
А Milsch вместо Milch мы услышали в кафе в Берлине. С. заказал 2 кофе с молоком, а девушка-продавщина переспросила... Хотя именно в Берлине мы не ожидали встретить такой диалект. Скажем, в Ростоке почти никто так не говорит.

3) Если хочешь что-то предложить человеку, спросить его мнения по этому поводу, то хорошим вариантом является:
- Was halten Sie davon, dass.... , т.е. Как Вы считаете?...
А мое любимое: - Sind Sie nicht dagegen, wenn... звучит очень резко и пугающе :)
Это я сегодня Оливера спрашивала, что он думает по поводу чая с плюшками в 2 часа.
Латина

снова на сальсе!

С тех пор, как у нас начались бальные и фитнес, совсем не остается времени ходить на сальсу. Ни к Мириам и Торальфу, ни к Кристине и Марселю. Хотя все они милые ребята. И здорово нас развлекли, когда мы еще не нашли себе подходящие бальные. Но времени нет, как уже сказано, да и не является мы фанатами сальсы. Просто чему-то успели научиться за эти 10-15 (но не более в сумме) занятий.
А в субботы мы решили пойти повспоминать хоть что-то из изученного и пошли на дискотеку к Мириам и Торальфу. Что приятно - после трех месяцев отсутствия они оба нас сразу вспомнили! Что еще приятно: у нас получается танцевать что-то слаженное под сальса-музыку, т.е. мы почти не сбиваемся на хастловый основной ход и что-то импровизируем. Даже в бачате удалось что-то вспомнить. Бачату в среднем люди вообще танцуют неинтересно, даже те, у кого на сальсу можно просто залюбоваться! А такие пары на дискотеке были: на них смотришь и радуешься: все и музыкально, и красиво, и гармонично, и технично!
Если честно, то мне кажется так: то, что танцуем мы с С. на сальсу похоже не очень сильно. Тем не менее, мы получили комплимент от незнакомой фрау, что мы очень здорово танцуем. А также совершенно неожиданно получили приглашение от двух очень продвинутых танцоров: мы стояли на другой стороне площадки и отдыхали, и вдруг к нам совершенно целенаправленно подошли парень и девушка и пригласили нас :) Они оба танцуют очень здорово, поэтому это было, безусловно, приятно и интересно! Проблемой является только разное ведение и разные фигуры, которые привычны и удобны. Я с парнем станцевалась намного легче, чем С. с девушкой, поскольку сальса-партнерши вообще не очень хорошо понимают ведение, к которому привыкли мы. Мне, как партнерше, существенно проще.
А вообще было приятно: повидать кучу малознакомого, и все-таки знакомого на вид народу и еще некоторое количество народу, знакомого нам лучше. Послушать традиционные именно для этого клуба латинские мелодии. Повспоминать что-то. И даже получить кучу заинтересованных взглядов, основная причина которых, как мне кажется, это то, что наша сальса - совсем другая :)

Пошла на сайт - а там уже фотографии есть, ура!
Сальса-вечеринка в полном разгаре (на первом фото мы вдвоем, на втором С. танцует с пригласившей его дамой)
 
Collapse )
 
фрекен Снорк

крем-курд и пирожные с малиной

Из кулинарных достижений:
1) в субботу я освоила заварной лимонный крем - классический британский десерт (Creme Curd) по рецепту [info]chadeyka : из трех крупных лимонов, 200 г сахара, 4 яиц и 40 г сливочного масла. Полученный крем я разлила в три баночки для варенья и поставила в холодильник. Когда крем охладился, провела ему фотосессию.

2) 2 из трех баночек крема на следующий день ушли в наполнение пирожных-тарталеток из миндального теста, тоже по рецепту Чадейки. Вместо предложенной в рецепте голубики я взяла малину, поскольку в двух посещенных мною супермаркетах это была единственная подходящая ягода. На 12 пирожных (в формочках для маффинов) ушло 200 грамм малины и 2/3 полученного крема, а также пакетик прозрачной заливки для торта, поскольку пирожные нужно было приготовить в воскресенье, а угощать коллег - в понедельник. Пирожные были одобрены моим чисто мужским коллективом, а также мной. А еще - они довольно профессионально выглядели!
Крем довольно кислый, насыщенно лимонный, но в сочетании со сладкими корзиночками и ягодами прекрасно идет. Впрочем, я сегодня попробовала этот крем с круассаном и чаем - просто отлично!

 
Collapse )