Оля (enka_letka) wrote,
Оля
enka_letka

Category:

Schrottwichtel bei TTC

В рождественский обмен мусором ой, нет чудесными подарками ой нет ненужными вещами мы играли в Германии уже два раза в Институте по-английски: "White Elephant 2010" и "White Elephant 2011" и предполагаю, что и в этом году сыграем. А вот по-немецки мы менялись в прошлую субботу на утреннике в танцевальном клубе впервые.

Итак, как обычно, мы подготовили и упаковали подарки:



Для дарения были выбраны две книги:
  1. Hinter den Kulissen, Dieter Bohlen, которую С. получил на обмене в 2010 году. Ужасная книга, если честно. Читать ее было просто невозможно, написан откровенный бред. Впрочем, чего еще ожидать от миляги Дитера? Книга досталась маленькой девочке лет 4. У нее было задумчивое лицо.
  2. Огромная тяжелая книга в супер-упаковке с прилагающимся диском про древний город персов Персиполис на форси и английском языках, которую в мой день рождения вручил нам обоим (!) Махди (!), сказав, что этот подарок он специально привез нам из Ирана еще в мае (!). Я еще тогда сфотографировала чудо-подарок, но показываю только сейчас, когда он принадлежит уже не нам, а немецкой девочке Надин. Если бы я была немкой лет 13, я бы наверное очень удивилась такому подарку, полученному по обмену. Даже мы удивились, получив это лично.


Правила, по которым мы играли отличались от институтских не в лучшую сторону. Было существенно менее интересно. Было так:

  • все подарки сложили на два стола и вокруг поставили стулья, на которых сидели все участники
  • по очереди по часовой стрелке кидали большой мягкий кубик. У кого выпало "6", имел право взять себе любой подарок, но не открывать его. Со второго раунда можно было брать подарок, если выпало "6" или "1". Причем, подарков ты мог получить сколько угодно, в каждом круге можно было выкинуть нужную цифру. А кому-то могло ничего не достаться. Мы с С. получили по два подарка. Некоторые люди - даже по три. Некоторые "взрослые" не кидали кубик, если они получили уже подарок, просто отказывались от своей очереди.
  • в конце можно было, не открывая подарок, решить, хочешь ли ты его оставить себе или снова сложить на стол, чтобы он достался кому-то еще. Мы с С. отдали по одному подарку, чтобы все что-то получили.
  • После окончательного распределения все одновременно открывали подарки. То, что ты получил в подарок, по правилам целый год нельзя передаривать или выбрасывать. Наши подарки были очень симпатично упакованы, жалко, что нет фото на память, как это выглядело. Но украшено было и правда здорово! Одну часть подарка (диск с "Ледниковым периодом") у С. выменял четырехлетний Макс, которому досталась книга о кухне Саксонии. Вообще, по правилам этого делать было нельзя, но отказать ребенку было невозможно. Пусть у него будет мультик, а у нас - еще одна книга!

Итак, вот наши подарки:

  1. детская книга "Давайте дружить"
  2. соломенный ангел - елочная игрушка
  3. несколько конфет
  4. книга "Саксонская кухня"
  5. 3 диска с незнакомой нам современной музыкой
  6. и маленькая брошка ангел-хранитель

Неинтересно было то, что мы видели далеко не все подарки, кто что получил и кто как отреагировал. И еще было скучно, что никто не отбирал подарки, как это было у нас в институте. Если в следующем году будем играть, то надо проявить инициативу и помочь проводить, чтобы было веселее!

Текст объявления с сайта клуба обогатил мою коллекцию еще двумя глаголами:

Es weihnachtet beim TTC...

Pünktlich zum Weihnachtsauftakt lädt der TTC alle Mitglieder und Eltern zur Weihnachtfeier ein. Am Samstag den 01.12. wollen wir bei Plätzchen & Co. gemütlich zusammen sitzen, tanzen und schrottwichteln. Für alle, die das nicht kennen: packt irgendein Ding, das bei euch nur rumsteht und nicht gebraucht wird, hübsch weihnachtlich ein, macht ne Schleife drum und bringt es zur Feier mit. Dort entscheidet der Würfel, wer was bekommt - danach wird ausgepackt... (bitte nichts Gebrauchtes, sondern einfach etwas, was für euch "Schrott"ist, worüber sich jemand anderes aber womöglich freut ;-)

Gefeiert wird ab 14 Uhr in der Tanzschule Ingo Habla in der OSPA-Arena. Bitte bringt ein paar Plätzchen oder sonstiges Naschwerk mit, für das "Flüssige" sorgt der Verein. Wir freuen uns auf eine tolle Feier!

Tags: книги, немецкий, подарки, праздники, танцевальное
Subscribe

  • Алегретта и Джульетта

    Прошлая неделя выдалась невероятно рыбной, но вовсе не потому, что я съела рекордное количество рыбы, а потому, что сплела двух новых рыб из…

  • зайцы Гаучо добрались!

    Вчера посылка с зайцами гаучо для Ани girafanya и Лёши istanaro наконец-то добралась до адресатов. У зайцев была долгая…

  • Ежевичка, суши-торт и "Пандемия"

    В четверг я довязала новую игрушку-амигуруми: лалилалу Ежевичку, а вчера вечером Ежевичка от меня уже уехала, поскольку, дополненная расцветающим…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments