Оля (enka_letka) wrote,
Оля
enka_letka

Categories:

excuse me doctor

За арабскими студентами замечено, что они на английском к начальнику обычно обращаются не по фамилии, и не "профессор", а по имени, добавляя к имени "доктор". Оливер в свое время жаловался, что еле отучил Махмуда и Ашура обращаться к нему "доктор Оливер". Имя Сергея для арабов не слишком простое, поэтому они называют его "доктор Серджи", а однажды и вовсе нарекли "Джерси" :)
У С. сейчас есть на соруководстве аспирантка Басма из Саудовской Аравии, с ней они раз в неделю созваниваются по скайпу и обсуждают ее успехи. Я спросила С.:
- А как тебя называет Басма? Тоже "доктор Серджи"?
- Нет, нормально!..... (пауза) .... Просто "доктор"!
Типичное начало разговора по скайпу выглядит так:
- excuse me doctor I have a question during our skype talk

Кстати, об арабском. Мы с С. с подачи Карин чуть не пошли на недельный интенсив-курс арабского при Университете. Курс был всего 5 дней и уже закончился, т.е. он был как раз на этой неделе. Проблема в нем только в том, что, оказывается, это только половина курса, а еще половина должна проходить по понедельникам вечером, как раз во время нашего занятия в Гюстрове. С. даже был готов взять недельный отпуск, чтобы походить со мной и Карин на курс "just for fun", но продолжать ходить в семестре мы никак не можем, а платить по 80 евро с человека, чтобы потом пропустить ровно половину показалось нам глупой идеей. Кроме того, я "ментально" не потяну изучать одновременно китайский и арабский. Скажем, на 5 дней я была готова вообще забросить китайский и получить некоторое представление об арабском, а вот продолжать учить дальше, стремясь к B1 по китайскому - это точно "не мое". Я старалась и вела дипломатические переговоры с начальником арабского отделения, что мол "а давайте мы с мужем заплатим за одного человека, а ходить будем оба, но только первую половину. Если надо, мы Вам подпишем письменную петицию, что не придем ни на одно занятие в семестре. Экзамен в конце нас не интересует, поэтому мы не будем сильно грустить, что не получим допуск". Я честно ему рассказала в письме, что учу китайский самостоятельно и ну никак не потяну еще и арабский в семестре, и вообще нам это занятие не подходит по времени. Но моя дипломатическая миссия провалилась и я получила отказ, что "не положено". Так мы и не приобщились к арабскому, хотя С. получает финансирование из Саудовской Аравии, а я работала месяц в катарском проекте, и может так случиться, что буду работать еще.
Tags: kuehn, китайский, научное, языки
Subscribe

  • отведаем "буйволиных червей"?

    Совершенно неожиданно для меня самой, мое недавнее расследование про роль ос-бластофаг в опылении инжира, попало в Livejournal Media и принесло мне…

  • фиги - пожиратели ос?!?

    На Фейсбуке сейчас довольно популярен проникновенный текст о том, что из себя на самом деле представляют плоды инжира и как происходит их опыление.…

  • Джейкоб Кольер

    С. увлёкся теорией музыки, и в частности, микротональной музыкой с использованием разных равномерно темперированных строев. И просматривая очередные…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments