Оля (enka_letka) wrote,
Оля
enka_letka

Category:

Тайланд2017: еда

Когда-то, когда мы еще не побывали в месячном путешествии по Южной Америке и в трехнедельной поездке по Китаю, в марте 2013 года, мы ездили на Бали. Из едален для местных мы приобщились только к местному фруктовому рынку, где покупать нужно было буквально на языке жестов. А есть мы ходили в многочисленные кафешки и ресторанчики для туристов: с английским меню, с частой возможностью оплатить карточкой, кондиционером, красивыми приоборами и, что уж там, с "вылизанными"/"причесанными" для иностранцев блюдами. Там было вкусно, и даже очень, и не слишком дорого: обед на троих взрослых обычно был около 20-25 долларов. Мы тогда так ни разу и не решились посетить какую-нибудь местную забегаловку или купить еды на передвижных кухнях на рыночках. А зря!

В Тайланде мы делали по-другому...
(все фото в записи не мои, а собраны на просторах интернета)




В Тайланд мы приехали уже куда более брутальными и кроме организованных туров (4 дня из всего отпуска) сами НИ РАЗУ не ели в туристических ресторанах. И это не потому, что мы страшно экономили. Жили мы все-таки в отелях, пусть и не слишком крутых, а на Пукете даже снимали машину. Просто мы некоторое время назад за наши прошлые путешествия прониклись мыслью, что узнавать кухню незнакомой страны лучше всего именно в нетуристических местах. Там будет действительно аутентично, но при этом еще и недорого и полно разных неожиданностей! Поскольку бывали мы все-таки в местах, куда туристы добредают, то во многих кафе было меню с корявым переводом на английский (иногда с чуть менее корявым, а иногда даже с русским), но на этом интернациональность серсива заканчивалась. Сотрудники могли поздороваться, показать на калькуляторе сумму, спросить "Спайси?" (это уже вообще шик!) и попрощаться :) И они очень трогательно умилились, когда мы с С. (такие все из себя фаранги!) ели палочками или употребляли одно из выученных слов вежливости по-тайски: здравствуйте/до свидания/спасибо/вкусно! А еда и правда была вкусная, чего по виду "ресторанов" совсем не ожидаешь! В интернете нашла "советы для путешествующих по Тайланду", где строго говорилось, что есть надо только в туристических местах, а иначе потом (цитирую почти дословно): "не съэкономишь на туалетной бумаге"! Это, конечно, полная чушь! Отравиться можно вообще где угодно. А наличие достаточного количества чили в тайских блюдах, очевидно, сглаживает некоторую антисанитарию. При этом я, конечно, не рекомендую брезгливым людям такие кафешки. Там есть от чего прийти в шок. Но нам все понравилось: готовят быстро, все при тебе, любое блюдо профессионально пакуют с собой. У нас сложилось впечатление, что многие тайцы дома вообще не готовят, потому что сервис еды "на вынос" там действительно на высоте, и мы очень много раз видели, пока сидели в таких кафешках, как местные приезжают за едой с собой. И по улицам многие тайцы неизменно таскают с собой пакетики с едой, фруктами и напитками с лотков на улицах.




Воду в таких простых кафешках обычно не включают в счет: тебе просто приносят два стакана со льдом и ставят кувшин с водопроводной водой. На столе стоят многочисленные соусы с чили, на наш взгляд слишком ядерные, а также рыбный соус для подсаливания (но это мы поняли не сразу), салфетки и пачка одноразовых палочек.
Средний чек за 2 блюда в Паттайе в кафешке напротив отеля: около 200 бат за два блюда (около 5.3 евро). На Пхукете за эти же деньги мы брали уже 3 блюда (+ 1 суп на двоих). Наш рекорд - это 2 евро за обед/ужин в Бангкоке в простых кафешках "под мостом", где вся еда уже приготовлена, а ты просто показываешь пальцем, из каких котлов тебе насыпать еды в тарелку поверх риса! Самая дорогая еда тоже была в Бангкоке в последний вечер. Мы наконец-то нашли любимый еще из Китая "горячий горшок" у самой станции метро. В "горшечечной" мы оставили 450 бат (12 евро), но за эти деньги там было ужасающее количество еды: горшок с кипящим бульоном + 2 больших блюда с ассорти из овощей, морепродуктов и мяса, и к этому еще мой нежно любимый салат из зеленой папайи и жареная свиная шейка.




Два раза в Бангкоке я завтракала уличной едой. Для С. мы с вечера покупали в 7\11 (сеть мелких супермаркетов) питьевой йогурт и круассаны, а я выходила "попытать счастья" на лотках (макашницах - передвижных кухнях), разбросанных по району. 1 раз я нашла парочку небольших баозцы с мясом, а кроме этого покупала еще наугад разные прессованные колобки из клейкого риса, сваренного в кокосовом молоке, завернутые в листья банана (
Tom bale
Источник: Мир Сиама
Tom bale
Источник: Мир Сиама
као том муд). Некоторые из них были скорее сладкие, а сверху распределена лепешка начинки из кокосовой стружки или из чего-то, похожего на бобовую пасту, некоторые были более продолговатые и скорее слегка соленые, в некоторые прямо в рис были подмешаны какие-то бобы. Иногда рис подкрашивают в синий цвет, иногда добавляют кусочки банана. Скрепляют зубочистками или веревочками. Один раз на обед вместо риса в такой же упаковке мне попалось что-то крайне странное: смесь из мелких страшно соленых килек с пак чоем и чили :) Съела, но только потому, что очень хотелось есть. Несколько "колобков" в листьях оказались не рисовыми, а чем-то вроде желешек с многослойными начинками: по вкусу слегка сладкие и соленые одновременно.




Картинка из записи в блоге, где собрано очень много фото тайской еды.




Из Тайланда я привезла способ фигурной нарезки ананаса, подсмотренный у местных резчиков, а также несколько рецептов, которые я непременно хочу готовить и дома. Это салат из зеленой папайи, знаменитая тайская лапша Пад Тай и тайские супы на кокосовом молоке, которые я готовила и раньше, но теперь знаю разные виды. И уже даже начала готовить тайскую еду дома. Меня нечасто какие-то странные блюда впечатляют настолько, чтобы повторять их дома. Ингредиенты везти не стала: у нас все соусы и прочее продается в азиатском магазине и даже в обычных супермаркетах. Нашла отличный сайт на немецком о тайской еде, которая ведет девушка из Тайланда, давно живущая в Германии. Она подробно рассказывает, что и где можно достать в Германии, чтобы готовить по-тайски. Русский язык, конечно, все равно для меня родной, но очень удобно, когда рецепты расписаны под твои реалии.
Пока что из необходимого не купила только мелкие сушеные креветки: нужно ждать нового завоза в местной лавочке. Ну, или выписать с амазона.. Из полезных сувениров обзавелась резаком для овощей, чтобы строгать соломку для салата из папайи, ножом для фруктов. Жалею, что не купила в Лотосе большую деревянную ступку для салата: она там была совсем недорогая, стоял лишь вопрос, как бы ее упаковать в чемодан... Безусловно, салат можно делать и без ступки, но это был бы приятный сувенир. Ну, может быть найду еще в каком-нибудь азиатском магазине: там иногда бывает, особенно если магазин покрупнее чем наш Ростокский.
Из новых фруктов попробовала только лонгкон, и это был good deal! Но удивить меня чем-то новеньким после Индонезии, Китая и Бразилии не так уж и просто...



Tags: Тайланд, еда, поездки
Subscribe

  • освежающие 15 км

    Сомненья о том, как купаться в реке Были развеяны падением Самурая в воду. (хокку о моем сегодняшнем купании) Сегодня со мной в первый раз…

  • Action+Takko

    Когда в шкафу нет места, Но нечего надеть... Надо ехать на шоппинг! (хокку про покупки) После кудрявой вечеринки в четверг вечером я…

  • печеночный торт

    В честь прошедшего дня рождения Торт самый вкусный испеку я, Но несладкий... Из печени! (хокку про мой первый печеночный торт) С печенкой у меня…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments