Оля (enka_letka) wrote,
Оля
enka_letka

Categories:

хорошее дело....

Еще одно сравнение русского и немецкого.
В русском языке слово "брак" многозначное. И именно поэтому есть поговорка "Хорошее дело браком не назовут"
В немецком языке слово "die Hochzeit" (т.е. свадьба) дословно значит "высокое время". И получается так: свадьба - самая высокая точка, а потом может быть только спад...
Tags: немецкий
Subscribe

  • шоколадный торт в дегидраторе

    Из любопытства я иногда рассматриваю разные рецепты для дегидратора. И вот где-то месяц назад я набрела на рецепт шоколадного веганского* торта в…

  • весело и шумно!

    Мой день рождения в прошлую пятницу был отпразднован не только фотосессией на полотнах с воздушными шариками, но и нашей самой массовой за все время…

  • отведаем "буйволиных червей"?

    Совершенно неожиданно для меня самой, мое недавнее расследование про роль ос-бластофаг в опылении инжира, попало в Livejournal Media и принесло мне…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments